Erri De Luca ha conquistato i critici e i lettori francesi, che osservano con grande attenzione l’editoria italiana. Tradotti “Sulla traccia di Nives” (“Sur la trace de Nives”, Gallimard), “In nome della madre” (Au nom de la mère”, Gallimard), “Comme une langue au palais” (una raccolta di meditazioni bibliche) e infine pubblicato il volume scritto insieme al fotografo François-Marie Banier, “Le chanteur muet des rues” (Gallimard)
Erri De Luca apprezzato in Francia
Tradotto "Sulla traccia di Nives".